Fujifilm X-A3. Камера на любые случаи жизни

Оригинал взят у liseykina


Наверное, у каждого человека был такой момент когда он жалел, что под рукой нет фотокамеры. Конечно, сейчас любой мобильный телефон может делать фотографии, но с помощью мобильного телефона сложно сделать кадр в условиях с плохой освещенностью, с размытым задним планом, очень сложно управлять параметрами съемки и как-то контролировать процесс, да и само качество снимков, в большинстве случаев, хорошо смотрится на телефоне, но при печати оставляет желать лучшего.

Камера Fujifilm X-A3 - это своеобразная точка входу в систему X-Mount и отличная камера со сменными объективами, которая стала логичным продолжением и развитием предыдущей модели X-A2. Но эта камера не только для новичков. Несмотря на компактные размеры она дает фотографу возможность целиком и полностью управлять параметрами съемки и контролировать весь съемочный процесс, значит даже профессионалы смогут использовать ее в работе привычным образом целиком и полностью контролируя процесс и результат. Кроме этого, Fujifilm X-A3 камера со сменной оптикой, а значит вы сможете подбирать оптимальный объектив исходя именно из ваших задач, ну а оптика Fujinon в свою очередь отличается очень высоким качеством.
Collapse )

Малороссия и хитрый план Путина

Оригинал взят у matveychev_oleg

Любое действие России будет сопровождаться кучей информационного шума и дезинформации, как старт SS-18 «Сатана» сопровождается выбросом тепловых ловушек и широкочастотными радиопомехами.

7644cfe5d7ff31af7a2d718669b6ef46
Всё будет хорошо.

Как известно, сегодня товарищ Захарченко объявил о создании нового государства – Малороссии.

Пока что широкой публике не известно никаких особых подробностей на этот счёт. В России относительно этого заявления высказалось несколько депутатов Госдумы (но это их частное мнение, а не консолидированная позиция правительства РФ) и некоторые директора аналитических центров, в которых кроме директора больше никого нет.

Ни Песков, ни Лавров, ни Володин пока ситуацию не комментировали.

Collapse )


Кто в Украине кричит о российской оккупации?

Оригинал взят у kievskay_rus

Вести Киевской Руси:
«Кто в Украине кричит о российской оккупации?»


В «Украине», последние три года, самой популярной темой является тема «российской оккупации». Олигархическая власть и все подконтрольные ей СМИ с патологическим остервенением вопят о «российской оккупации», призывая народ дать отпор «российским оккупантам». Тотальная борьба с русским наследием набрала таких немыслимых оборотов, что борцы с «оккупацией» уже безвозвратно потеряли свой человеческий облик. «Украинские патриоты» и финансируемые их западные кукловоды уже три года борются за безопасность «Украины». Которой, по их мнению, угрожают названия улиц и городов, памятники, праздники и люди которые тут живут, и язык на котором они говорят. «Украинский патриотов» настолько поглотила это борьба, что им уже просто некогда задуматься над тем, что возможно они начали строительство своего государства на чужой территории.
Collapse )

Почему Александр II запретил печатание книг на малороссийском языке.

Оригинал взят у kievskay_rus

Вести Киевской Руси: Почему Александр 2 запретил печатанье книг на малороссийском языке.



Главная задачей «западных» кураторов проекта «Украина» было обоснования Украины, как отдельного этноса. В общепринятом обиходе этот термин обозначает совокупность людей объединённых происхождением, единым языком и культурой. В русском языке синонимом слова «этнос», является слово «национальность». Для формирования украинской национальности крайне важно было сформировать новый язык. Начало создания такого языка совпадает с историей рождения и обоснования новой национальности «украинцы». Это 1863 год.
Именно в 1863 году министр внутренних дел Российской империи Пётр Александрович Валуев, направил предписание в Киевский, Московский и Петербуржский цензурные комитеты с указанием приостановить печатанье религиозной и учебной литературы на малорусском наречии.
В «независимой Украине» так называемый «Валуевский циркуляр» трактуют, как: « одно из ярчайших проявлений шовинистической русской политики, направленной на усиление национального, духовного и политического угнетение украинского народа»(Юридическая энциклопедия в 6томах. 1998г)
Collapse )

Дороти Бранд. "Стать Писателем". Введение.

Не "Мать" Горького, но тоже очень своевременная книга...

Оригинал взят у sergeytoronto


Добрый вечер. Те, кто иногда заходят сюда, наверное, заметили, что в блоге   перестали появляться новые переводы статей, посвящённых писательскому ремеслу…

Когда я читал все эти бесконечные советы о том, как нужно писать, о структуре истории, о способах изложения, «лошадях», создании авторитетности, мне постоянно казалось, что упускается что-то главное, что-то более важное, чем пресловутые писательские хитрости и уловки.

Так обычно бывает: взгляд случайно цепляется за одно слово, за одно имя и это приводит тебя к чему-то, чем стоит поделиться. Хилари Мэнтел, в своём интервью журналу The Guardian, сказала:

«Прочтите книгу Дороти Бранд "Стать писателем". А потом делайте всё, о чём говорится в этой книге, включая те задания, которые, как вы думаете, невыполнимы. Особенно вы будете ненавидеть совет о том, чтобы писать первым делом, сразу после того как вы проснулись, но если вы справитесь с этой задачей, возможно, это будет самым лучшим, что вы когда-либо для себя сделали. Эта книга о становлении писателем изнутри. Многие другие советы, которые вы слышали, берут начало в этой книги. Вам на самом деле не нужны никакие другие источники, хотя, если вам нужно повысить  уверенность в себе, книги из серии " как стать" редко могут нанести какой-либо вред. Вы можете написать целый роман, просто начав выполнять небольшое упражнение для писателей»

Так вот, я перевёл эту книгу и это действительно книга «о становлении писателем изнутри», и её нужно читать прежде, чем браться за любые советы Паланика или кого-либо иного.

Книга была написана в 1934 году, на русский не переводилась.

Текс книги на английском языке можно скачать на сайте  Государственного Университета Сейлема (Массачусетс).

Я буду выкладывать главы по мере их редактирования, раз или два раза в неделю. Знаю, что среди читающих мои переводы, есть более грамотные люди чем я, поэтому буду признателен за помощь в правке ошибок.

Да, ещё одно, я в любом случае буду продолжать переводить статьи и тексты. Пока это мне интересно. Ещё раз напомню, что если вдруг среди вас есть кто-то связанный с издательствами, у меня есть две переведённые книги и я ищу издателя. Это сборник рассказов Марка Ричарада «Лёд на дне мира» и сборник Дениса Джонсона «Сын Иисуса».

_______________________________________________________________________________________________________

«Стать писателем»
1934
Автор: Дороти Бранд
Перевод с английского: Sergey Toronto
Введение
Collapse )

Часть 4-я: поэзия в «Покровских воротах»

che_ck


Начало см.: "Покровские ворота": крылатые фразы:
3 часть: http://che-ck.livejournal.com/70603.html
2 часть: http://che-ck.livejournal.com/69751.html
1 часть: http://che-ck.livejournal.com/69084.html

Кроме крылатых фраз из диалогов, в "Покровских воротах" звучит много замечательных стихов. Иногда это известные строки, иногда нет:

1.
Наверно, так нужно, так надо,
Что нам на прощанье даны
Осенний огонь листопада
И льдистый покров тишины.

Эти строки Хоботов читает Людочке в самом начале фильма, когда приходит на прием в п-ку. Не зная, чьи это стихи, все время почему-то считал, что это Пастернак или Тарковский, хотя в фильме, вроде, дается зацепка. Хоботов говорит, что автор "давно умер от чахотки". Значит, 19 век? Тютчев, Фет? На самом деле, это - мистификация. Автор этих строк - сам автор сценария Леонид Зорин.

2.
Нет ни в чем вам благодати,
С счастием у вас разлад -
И прекрасны вы некстати
И умны вы невпопад.

А.С.Пушкин (1825) - предположительно эпиграмма на Анну Вульф.

3.
Я вас люблю, хоть я бешусь,
Хоть это стыд и труд напрасный,
И в этой глупости несчастной
У ваших ног я признаюсь...

Collapse )

Ранее неизвестные фото сталинского СССР. Архив Мартина Манхоффа. Городская жизнь 1952-1954 гг.

philologist


На сайте «Настоящее время» опубликована вторая часть архива Мартина Манхоффа — американского военного, в 1952–1954 годах работавшего в посольстве США в Москве (с первой частью архива, посвященной похоронам Сталина, можно ознакомиться здесь). За годы службы в СССР Манхофф много снимал — как в Москве и Ленинграде, так и в других городах. Третья часть появится в свободном доступе 3 апреля. В 1954 году Манхоффа выдворили из Советского Союза, обвинив в шпионаже. Архив хранился в его доме в штате Вашингтон и был обнаружен историком Дугласом Смитом летом 2016 года — уже после смерти Манхоффа.


Парад под зданием старого посольства США на Манежной площади, Москва

Collapse )

Вы также можете подписаться на мои страницы:
- в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy

- в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
- в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
- в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
- в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky


Для чего Кулиш создавал украинский язык и почему отрёкся от него?

Постоянный обозреватель ресурса nstarikov.ru Степан Михайличенко продолжает раскладывать по полочкам фальшивки украинской пропаганды. На этот раз — ложь о том, что происходила «русификация Украины».

«Современная Украина двуязычна. Официальная власть считает, что факт двуязычия — это результат вековой русификации Украины и украинского народа. О русификации в «независимой Украине» говорят ежедневно, эмоционально и много. Так много, что у обычных граждан сложилось стойкое убеждение, что русификация Украины — это такая же истина, как «Отче наш». В действительности же это не так.

Основываясь на исторических документах, постараюсь показать, что «русификация Украины» – это ложь. А правда заключается в том, что в действительности была проведена насильственная украинизация Малороссии.

Никакой русификации Украины никогда не было и быть не могло. Непредвзятый анализ нашей истории указывает на то, что так называемая русификация Украины — это фальсификация. Но для начала я хотел бы обозначить факт, который в свете заявленного мне кажется очень важным. Я из украино-язычной семьи. Мой прадед, родившийся в Царской России, на Гуляйпольщине был записан в метрике малоросом. А его дочь, моя бабушка, уже была записана советской властью украинкой. И по материнской и по отцовской линии я в свете «украинской независимой политики» — чистейший, идеальный украинец. Более того, до недавнего времени я не только говорил, но и думал по-украински. Моя предыдущая работа была связана не только с Киевом, но и со Львовом. Круг моего общения был исключительно украино-язычный и патриотический.

Collapse )

Когда умрет королева…

valerongrach



В апреле 2017 года британской королеве Елизавете исполнится 91 год. Возраст весьма почтенный. Дай ей бог здоровья, тем более, что ее мать дожила до 101 года, но сами понимаете – в таком возрасте все может произойти в любой момент. The Guardian и Busuness Insider рассказали, что будет дальше.Collapse )